tag:blogger.com,1999:blog-78450367862938570302024-03-05T23:58:38.422-08:00Design & Thinking Official BlogUnknownnoreply@blogger.comBlogger23125tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-23922834431922002872011-10-13T15:04:00.000-07:002011-10-13T19:26:48.070-07:00我們搬家了!We have moved to:<div class="lang-en"><br />
<center><font size="6"><a href="http://www.designthinkingmovie.com">DesignThinkingMovie.com</a></font></center><br />
With our Official Website, you can conveniently access all our information.<br />
<br />
Our blog have moved to: <br />
<br />
<center><a href="http://www.designthinkingmovie.com/blog/">DesignThinkingMovie.com/blog</a><br />
</center><br />
<br />
So you can keep up with our stories along the way! :)<br />
<br />
<br />
</div><br />
<div class="lang-tw" style="display:none"><center><font size="6"><a href="http://www.designthinkingmovie.com/index_ch.html">DesignThinkingMovie.com</a></font><br />
</center><br />
<br />
我們已經成立電影的官方網站,歡迎前往<a href="http://www.designthinkingmovie.com/index_ch.html">中文網站</a>!<br />
<br />
記得要訂閱我們的<a href="http://www.designthinkingmovie.com/blog_ch">部落格</a>哦!關於製片的點點滴滴、幕後的思考過程,都將與你分享!<br />
<br />
<br />
</div><a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 2px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-56800422767667006102011-10-11T10:43:00.000-07:002011-10-11T10:47:06.580-07:00Creation to Creation #4 Johnny Ripper<i>This is a series of posts to share music with you -- music of the artists who offered their Creation to "back"/donate our Creation. </i><br /><br /><div class="lang-tw" style="display:none"> Johnny Ripper</div><div class="lang-en"> Johnny Ripper</div><br /><br /><a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 2px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a><br /><br /><div class="lang-tw" style="display:none"><br />為一部不存在的電影寫的曲子,有誰會這麼做!但聽過他的音樂之後我彷彿看完了這部精采的電影,動人的劇情不斷地挑動著我的聽覺神經,一段接著一段的劇情,其他的音樂風格也類似,有如此音樂家邀請你作在他的沙發上並啜飲著舊金山香濃咖啡之一的Philz coffee,在沐浴夕陽的同時觀看城市裡發生的大小事。</div><br /><br /><div class="lang-en"><br />What a interesting musician who created a song for an not existing movie! Even the movie does not exist, you still see the story in your head while you listen to the music which is a great movie tour! The music style would bring the listener a sofa and invite s/he to sit down and have a cup of Philz* coffee, bath the sunset and watch every tiny thing happening in the city.<br /><br />*Philz Coffee is one of the great cafe in San Francisco<br /></div><br /><br /><object height="81" width="100%"> <param name="movie" value="http://player.soundcloud.com/player.swf?url=http%3A%2F%2Fapi.soundcloud.com%2Ftracks%2F7687141"></param> <param name="allowscriptaccess" value="always"></param> <embed allowscriptaccess="always" height="81" src="http://player.soundcloud.com/player.swf?url=http%3A%2F%2Fapi.soundcloud.com%2Ftracks%2F7687141" type="application/x-shockwave-flash" width="100%"></embed> </object> <span><a href="http://soundcloud.com/johnny_ripper/house">house</a> by <a href="http://soundcloud.com/johnny_ripper">johnny_ripper</a></span>Jerry Hsuhttp://www.blogger.com/profile/01841152518205576239noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-62021160201235088172011-10-11T10:23:00.000-07:002011-10-11T10:47:46.487-07:00Creation to Creation #3 Michael McGregor<i>This is a series of posts to share music with you -- music of the artists who offered their Creation to "back"/donate our Creation. </i><br /><br /><div class="lang-tw" style="display:none">Michael McGregor</div><div class="lang-en">Michael McGregor</div><br /><br /><a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 2px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a><br /><br /><div class="lang-tw" style="display:none"><br />歌曲的一開始即馬上用鳥鳴與弦樂交織帶你進入彷彿早晨的山林裡,呼吸太陽剛升起時那一刻帶點寒意的空氣,當然我所討論的是Pacific View這首曲子。此作曲家的曲風非常有大自然的風格,雖然音樂是電子數位音樂以及真聲錄音製作而成,此音樂家卻能帶領聽眾進入到彷彿魔幻般的世界並走在由夢組成的道路上。多麼好的自然聲與數位音樂的結合!<br /></div><br /><br /><div class="lang-en"><br />A dramatic start with birds sings which makes you feel like you are in the morning mountain and breath the fresh and cool air. I am talking about the song " Pacific View" by Meadowlands. The music style is quite "natural-ish". Although the musics are made by digital sounds and other sound recordings, the composition leads listeners into a magical land and walking on the dream way. The music this musician made is like a brewing that you can drink natural sounds and digital music at the same time!<br /></div><br /><br /><br /><object height="81" width="100%"><param name="movie" value="http://player.soundcloud.com/player.swf?url=http%3A%2F%2Fapi.soundcloud.com%2Ftracks%2F22383780&"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed allowscriptaccess="always" height="81" src="http://player.soundcloud.com/player.swf?url=http%3A%2F%2Fapi.soundcloud.com%2Ftracks%2F22383780&" type="application/x-shockwave-flash" width="100%"></embed></object><span><a href="http://soundcloud.com/meadowlands/pacific-view">Pacific View</a> by <a href="http://soundcloud.com/meadowlands">meadowlands</a></span>Jerry Hsuhttp://www.blogger.com/profile/01841152518205576239noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-35522032764366654492011-08-14T10:45:00.000-07:002011-08-18T22:03:32.234-07:00 製片路上好音樂#2 Tearjerker Creation to Creation #2 Tearjerker<a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 2px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a><br />
<br />
<div class="lang-tw" style="display:none"><br />
<i>這系列的文章將與大家分享一些音樂,都是透過Kickstarter主動「贊助」我們樂曲的樂團及樂手,在製片路上也可以聽到好音樂。</i><br />
<br />
Tearjerker的專輯Stranger似乎稍稍帶有Algodón Egipcio的風格,音樂放到一半的瞬間彷彿把住在都市裡的我帶到了大草原上迎著風散步,那種無拘無束的生活感。但有時又帶有點淡淡的憂愁,這也許正是都市生活最佳的寫照吧。<br />
<br />
</div><div class="lang-en"><br />
<i>This is a series of posts to share music with you -- music of the artists who offered their Creation to "back"/donate our Creation. </i><br />
<br />
The first time I listened to Tearjerker's album, Stranger, it made me feel like I was walking on a wide prairie and facing the winds. The music style is kind like a unfettered life with tiny depression which might be the best portrayal for people who live in the city. <br />
</div><br />
<br />
<iframe width="300" height="410" style="position: relative; display: block; width: 300px; height: 410px;" src="http://bandcamp.com/EmbeddedPlayer/v=2/album=748414734/size=grande3/bgcol=FFFFFF/linkcol=4285BB/" allowtransparency="true" frameborder="0"><a href="http://tearjerker.ca/album/strangers">Strangers by Tearjerker</a></iframe><br />
<br />
Jerry Hsuhttp://www.blogger.com/profile/01841152518205576239noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-29230310917626975122011-08-12T17:01:00.000-07:002011-08-12T17:13:07.596-07:00嗓音足以擔任電影主角的Paul PangaroInterviewing Paul Pangaro<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVdWThhdNML43NBwvAUqgAcq9z_z5X7d2o8ammuf7-ys1oqZXh7oWycfEi5NlD0lYNsZHuNeVkyBKJQVo2Y68LWQHFtAjW3HOlmwSuqGK8BzsWJ8Jbk_tNIIFETjxz4P3N9UDJ0BitYp0/s1600/IMG_0970a.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 238px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVdWThhdNML43NBwvAUqgAcq9z_z5X7d2o8ammuf7-ys1oqZXh7oWycfEi5NlD0lYNsZHuNeVkyBKJQVo2Y68LWQHFtAjW3HOlmwSuqGK8BzsWJ8Jbk_tNIIFETjxz4P3N9UDJ0BitYp0/s320/IMG_0970a.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5640126843529586498" /></a>
<br /><a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 2px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a>
<br />
<br /><div class="lang-tw" style="display:none">
<br />在Hugh Dubberly 先生介紹下認識了Paul Pangaro,他認為Design Thinking很棒,但是它的階段性任務應該已經了了,要更進一步運用「對話」的方式讓這個思維更進一步,同時也要把Design Thinking的限制說明白、講清楚。
<br />
<br />Paul是一個很優雅的老師,非常開心的接受了我送的舊金山Blue Bottle咖啡,知道我們愛咖啡,我們一進門拜訪後,就不停的送上好咖啡跟好茶,還讓我帶走這個好茶Marco Polo Tea。
<br />
<br /></div>
<br /><div class="lang-en">
<br />We met Paul Pangaro through Mr. Hugh Dubberly. Paul Pangaro believes Design Thinking is a great idea but it has already completed it's short-term mission. The concept should make progress by using "conversation" and also clearly explain the restriction of Design Thinking.
<br />
<br />Paul is an elegant teacher. He happily accepted my San Francisco Blue Bottle coffee as a gift. Because Paul knew we love coffee, he kept offering us great tea and coffee. He even had me take some Marco Polo Tea home after the interview.
<br />
<br /></div>
<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhz9sP1l5uZKQglQdn_9KzhOrDUfCMlOtYdqyDTIU2jVBmtSuSX0cO64F6M-pHmtw7Pdc6Ujeo4T0YXBe4rv_4NKDA9Gwuex94BPd_tbYP7WO5RWPU_tCobETQCcCuzyvEUxnGPBTZw8nk/s1600/mariage-freres.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 222px; height: 250px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhz9sP1l5uZKQglQdn_9KzhOrDUfCMlOtYdqyDTIU2jVBmtSuSX0cO64F6M-pHmtw7Pdc6Ujeo4T0YXBe4rv_4NKDA9Gwuex94BPd_tbYP7WO5RWPU_tCobETQCcCuzyvEUxnGPBTZw8nk/s320/mariage-freres.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5640125737266604898" /></a>
<br />
<br />YANGhttp://www.blogger.com/profile/08579730332807452990noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-76571007197155808812011-08-11T22:17:00.000-07:002011-08-11T22:17:30.631-07:00謝謝大家的"踢"!Design & Thinking 昨天到達募款目標了!心裡覺得很高興,終於可以好好睡ㄧ場覺,卻又覺得挾著眾多人的期許之下,一定要繼續努力把片子做到最好。從四月的時候有拍攝這個片子的念頭,討論雛形,六月到紐約拍攝,七月在Kickstarter上架,過程很不真實但又很充實。<br />
<br />
這邊要特別推一下Kickstarter這個平台,他不但是一個很好的募款平台,又是一個很好的宣傳平台。許多關注我們影片的媒體或公司都是因為看到Kickstarter上面累積的人氣所以跟我們來信,也有一些募款者給與我們對於片子的意見。可惜的是台灣沒有像這樣的一個平台提供創作者募款,我們的實際經驗也告訴我們台灣觀眾對於Kickstarter還是很陌生的,可能是因為語言或付款機制上的隔閡。在美國甚至有像是 Giveforward.com 這個網站,用社群力量募集醫藥費用的網站,很有意義。<br />
<br />
總之非常謝謝不管是來自美國,台灣或是世界各地的支持,讓我們四個在美國默默奮鬥的台灣人有個很大的前進動力!<br />
<br />
Design & Thinking<br />
導演<br />
蔡牧民<br />
Iris Laihttp://www.blogger.com/profile/01555744446249820352noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-11253086050432637412011-08-02T22:28:00.001-07:002011-08-02T22:28:54.298-07:00俄亥俄州的設計小胖妹一直很慶幸活在這樣的時代,一切的科技都如此發達。看著我們自己阿公阿嬤傳統純樸的生活,再看看我們現在一切都講求快,狠,準的時代,一天不收email不上網不看臉書就覺得好像早上起床沒刷牙一樣不對。對於「拍電影」一事也是如此的感受,兩三年前來美國唸電影研究所的時候還是從16釐米膠卷教起,用電影膠卷拍過片的人都知道,膠捲拍出來的東西真的很漂亮,但背後的真的非常的花時間又花錢。<br />
<br />
首先攝影機本身就非常龐大又笨重,幾個大鐵箱塞滿整個汽車後座,一個人拍攝幾乎是不可能的事情。到了拍攝地點之後,裝膠捲的小帳篷打開,雙手摸黑進去把膠捲穿入攝影機,感覺好像閉著眼睛穿針一樣。這麼複雜的原因是因為膠捲一但不小心曝光就毀了,所以得跟拆炸彈一樣小心。拍攝時也不能馬上看到結果,得在送去沖印後幾天才知道「啊 竟然不小心拍到燈了」之類的事情。而許多悲慘的故事都是因為卸下膠捲時不小心漏光,整天的工作內容必須重新拍攝等…<br />
<br />
跳到2011,一切都電子化,人手一個HD相機,連手機都可以拍電影了。「教父」系列導演Francis Coppla有句名言,他說「有一天, 俄亥俄州的某個小胖妹會拿著她爸爸的攝影機拍片,變成下一個莫札特。屆時,所有電影的專業將被永遠毀滅,變成一門藝術。」就像靜態攝影一樣,曾經是少數擁有錢人的專權,每次在按下快門就是錢的聲音,今天許多攝影阿宅們的攝影器材一點也不輸給Vogue首席攝影師Annie Lebovitz,儼然已經到一個「沒有藉口不創作」的年代。也是這樣的攝影民主化讓我們用最簡約的方式拍片,四個人的製作團隊作可能以前需要十幾二十人的事情。一個攝影機,錄音器材,腳架,筆電,整個製作公司裝在一個行動背包裡。<br />
<br />
類似的概念也套在設計上,對於一個外行人來說,設計經常與「時尚」,「美學」等關鍵字劃上等號,特屬於小部份從事設計相關行業或文創工作者所有。小時候我也夢想過當建築師或平面設計師,也經常翻越設計雜誌與書籍,但因緣際會之下變成了一個filmmaker。在電影系裡面,「設計」同等於場景或服裝設計,對於工業或平面設計隻字不提,甚至會有種功利主義地排斥。待過片場的人都知道,那是一個非常「粗勇」的行業。<br />
<br />
後來接觸Design Thinking這個理論,就像第一次用數位拍攝,發覺我也可以用我自己的方式當一名「設計師。」我不一定要會畫草圖,會建模,只要轉換思考的方式,我可以將設計用再解決創業,生活等的問題。當然設計思考不可能去設計下一個iphone,世界上還是需要經過訓練與教育的設計師,但就像拿著父親攝影機的俄亥俄州小胖妹一樣,終於,我也有設計的力量!Iris Laihttp://www.blogger.com/profile/01555744446249820352noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-24372407011913369992011-08-01T22:56:00.000-07:002011-08-01T22:56:01.016-07:00設計&創業Bootstrapping the movie<a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 2px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCWtyZ4YptbTlFMOmmk54p_bZgzVGpiTy8qe9BTgCu3OrdlDjxOtHEvhT6cpFckb3-dJGEOELhKOuM0E1R5YzlZIU5kJIEuc0l3ZxG41I1FbnKGZMfgk79AGQdvc-kgtYOgGu6yP2k1d0/s1600/boots.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="150" width="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCWtyZ4YptbTlFMOmmk54p_bZgzVGpiTy8qe9BTgCu3OrdlDjxOtHEvhT6cpFckb3-dJGEOELhKOuM0E1R5YzlZIU5kJIEuc0l3ZxG41I1FbnKGZMfgk79AGQdvc-kgtYOgGu6yP2k1d0/s320/boots.jpg" /></a></div><br />
<br />
<div class="lang-tw" style="display:none">這次來談談創業好了,設計思考、拍電影、創業,一切都好相關啊!<br />
<br />
在灣區不用太久,就會很習慣創業這件事沒什麼大不了,並不是說容易,但創業的概念跟各種事情都息息相關。例如Bootstrapping,這個概念的意思是:如果沒人搭舞台給你,就自己拉著自己的鞋帶,把自己拉到別人看得見的地方。一語不只道出「無中生有」的艱難,也道出無中生有的神奇。<br />
<br />
說起拍片,大家應該都覺得動輒數十萬,但我們的作法還真的是從零開始。什麼都沒有的時候,沒有人願意幫你,其實也不很奇怪。這時候就要容忍自己的東西很粗糙,要接受「等下去也不會有轉機」,才有動能產出小階段小階段的實品,一點小小的實品就有辦法拿來和人談,拿來詢問別人的意見。<br />
<br />
在podcast上有分享過,想探討設計思考,是因為它對自己的性格和做事方式,都有一些影響。總是想很多、試圖顧慮很周全,常常反而會僵持、卡住,無法扭轉出生機。剛開始自立自強bootstrapping做一個計畫,最大的資產其實不是長遠的規劃,而是當下的熱情和想法,金錢、顧客、注意力等等,可能都是要用熱情、想法和粗糙的「prototype」來賺取的。<br />
<br />
</div><div class="lang-en">A while ago I read a post about bootstrapping on Guy Kawasaki's blog. It gave us some good spiritual advice on how to take on this project. <br />
'<br />
Before coming to the Bay Area, I never thought I'd have anything to do with entrepreneurs or starting a business. After I came, the ideas were just absorbed into everyday life. Entrepreneurial mindset and "process" lies in many ambitious or adventurous things you are doing, and that's probably very much like how we look at design thinking in this movie. <br />
<br />
Bootstrapping became common as a entrepreneurial-related term, and I like it because it's quite descriptive. Pulling your self up by your bootstraps, lifting yourself up when you don't have anything to hold on to. It's hard, and it's somewhat magical once it's happening bit by bit. <br />
<br />
Oh yeah, that's what we're doing!<br />
<br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-68672331151889673372011-07-27T13:19:00.001-07:002011-07-27T15:29:36.464-07:00Interviewing Dan FormosaSmart Desgin創辦人Dan Formosa<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsc9EySJbIFhI7Ga5Ht2WBSK9pwkuEMgao2qFAC7qoxNMlIuHtqjOMi_Uy_NtDvOnaqLOmp7Px_9_0Rvg7rxgun5sjZwHymtsKDEJbjcvPVQ6kP1qwFSiQfNxBVcaokW7EBmvsLPfpYvw/s1600/0517_GoPro_8478a.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="240" width="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsc9EySJbIFhI7Ga5Ht2WBSK9pwkuEMgao2qFAC7qoxNMlIuHtqjOMi_Uy_NtDvOnaqLOmp7Px_9_0Rvg7rxgun5sjZwHymtsKDEJbjcvPVQ6kP1qwFSiQfNxBVcaokW7EBmvsLPfpYvw/s320/0517_GoPro_8478a.jpg" /></a></div><br />
<a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 2px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a><br />
<br />
<br />
<div class="lang-tw" style="display:none">Dan Formosa是Smart Design 的創辦人,他非常好客,但一開始她好像不知道我要來幹麻!我信中不是都寫了嗎?不過因為我去年有採訪過他,並做了一篇關於他的報導,所以他並沒有拒絕我來拍攝。<br />
<br />
覺得很抱歉,因為問了太多的問題,比預定採訪的時間多了一倍以上,不過Dan 講得一發不可收拾,先讓我專訪,然後帶著我們到工廠,介紹許多他們的設計理念跟作品,還帶著我們到他的座位上,看一些秘密作品。相當有趣的一個人!因為受不了滿滿都是文字的美國大聯盟比賽規則,就與朋友一起用圖示的方式,重新介紹了大聯盟棒球規則《圖解棒球完全BOOK》(Baseball Field Guide)<br />
<br />
</div><br />
<br />
<div class="lang-en">Dan Formosa, founder of Smart Design, is very hospitable. At the beginning, Dan seemed like he did not know why we're here. However, last year we worked together on a special report and he was nice to accept our interview request. <br />
<br />
It went well, because Dan spoke to his mind's content and interview took twice as much time as it should've been. But I also felt really sorry, because we were asking too many questions. After the speaking, he brought us to the factory and introduced the design philosophy and products in Smart Design. He even gave us a peek at secret ongoing projects at his desk. <br />
<br />
Another project he did with his friends was the Baseball Field Guide which re-introduces the MLB rules by visuals and icons, because he could not stand the baseball guide covered in text.<br />
<br />
What an interesting person!<br />
<br />
</div><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxT2cKPDnmDhQyLES9k17ZnRCh7OJJVErmEN-txF2Y1UvUdmHb3JozuhOkN00meAnJNWbLu_jVh9m4vC_l1grk6q-9t0c5aQlYVFi8BVS0LZTe7cVq7Tdu6QuXkeUPMEHQNmowVkxDI7Q/s1600/basballfguide.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="258" width="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxT2cKPDnmDhQyLES9k17ZnRCh7OJJVErmEN-txF2Y1UvUdmHb3JozuhOkN00meAnJNWbLu_jVh9m4vC_l1grk6q-9t0c5aQlYVFi8BVS0LZTe7cVq7Tdu6QuXkeUPMEHQNmowVkxDI7Q/s320/basballfguide.jpg" /></a></div>YANGhttp://www.blogger.com/profile/08579730332807452990noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-74774785557716172012011-07-19T14:24:00.000-07:002011-07-19T14:30:36.692-07:00 We're the "Project of the day" on Kickstarter today!我們登上Kickstarter的首頁了!<a class="lang-switch-button" href="#" onclick="$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();" style="-goog-ms-border-radius: 2px; -moz-border-radius: 2px; -webkit-border-radius: 2px; background-color: #b6c8da; border-radius: 2px; color: white; padding: 5px 8px;">English | 正體中文</a><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgV7Li8oPfMhOJB8ekig2HOO-Ig4IiKsFZtjJfZS1wjKh1gIXvze8wgjvFHR4iQT9os0JTRmqUQ1Djl-Md0-dGijjPAIM6zk43EYT-o2GwuWJKNJDeeflPGtnozLII0nc-xRmAMMJxzNBTh/s1600/project.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="275" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgV7Li8oPfMhOJB8ekig2HOO-Ig4IiKsFZtjJfZS1wjKh1gIXvze8wgjvFHR4iQT9os0JTRmqUQ1Djl-Md0-dGijjPAIM6zk43EYT-o2GwuWJKNJDeeflPGtnozLII0nc-xRmAMMJxzNBTh/s400/project.png" width="400" /></a></div><br />
<div class="lang-en">Thanks for all the support! We'll keep going.<br />
<br />
We just finished our two interviews with <a href="http://bayarea.the-hub.net/">Hub Bay Area</a> and <a href="https://www.missionbicycle.com/">Mission Bicycle</a>. </div><br />
<div class="lang-tw" style="display: none;">我們的紀錄片被Kickstarter選為"每日精選"(Project of the day),放在首頁上了!難怪今天的funding有顯著的成長。很開心能被選上,只有一天的"成名時間",於是要Screenshot起來~<br />
<br />
我們會繼續努力的!<br />
<br />
我們昨天跟今天剛結束兩個訪談,<a href="http://bayarea.the-hub.net/">Hub Bay Area</a> 跟 <a href="https://www.missionbicycle.com/">Mission Bicycle</a>. <br />
<br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img border="0" height="300" src="http://a3.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/282520_237161316314513_218897048140940_882341_8112603_n.jpg" width="400" /></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img border="0" height="300" src="http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc6/270483_237161992981112_218897048140940_882348_4792542_n.jpg" width="400" /></div>Iris Laihttp://www.blogger.com/profile/01555744446249820352noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-29708358895449712562011-07-13T16:14:00.000-07:002011-07-14T15:55:16.446-07:00Creation to Creation #1 Jacob Montague 製片路上好音樂#1 Jacob Montague<a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 2px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a><br />
<br />
<br />
<div class="lang-en"><i>This is a series of posts to share music with you -- music of the artists who offered their Creation to "back"/donate our Creation. </i><br />
<br />
Artist: Jacob Montague<br />
Actually, it was Mitchell, Jacob's band mate who contacted us. They play in the band <i><a href="http://soundslikebranches.bandcamp.com/">Branches</a></i>, and this is Jacob the banjo/mandolin player's solo album. For my personal taste, his music struck me right on the spot... just the right amount of imagination, reminiscence, and description. <br />
<br />
<i>And</i>, I love the cover art desgined by Mitchell himself. <br />
<br />
<iframe width="300" height="410" style="position: relative; display: block; width: 300px; height: 410px;" src="http://bandcamp.com/EmbeddedPlayer/v=2/album=3018891581/size=grande3/bgcol=FFFFFF/linkcol=4285BB/" allowtransparency="true" frameborder="0"><a href="http://jacobmontague.bandcamp.com/album/fly-on">fly on by Jacob Montague</a></iframe><br />
</div><div class="lang-tw" style="display:none"><i>這系列的文章將與大家分享一些音樂,都是透過Kickstarter主動「贊助」我們樂曲的樂團及樂手,在製片路上也可以聽到好音樂。</i><br />
<br />
樂手:Jacob Montague<br />
一開始其實是Mitchell Dong聯繫我的,他與Jacob在洛杉磯組一個硬地團叫<a href="http://soundslikebranches.bandcamp.com/">Branches</a>,他們的音樂也很棒,但Jacob這個班鳩+曼陀林手的solo album非常對我的味,不會太folk,不會太電,不會太抽離,不會太緬懷。<br />
<br />
<iframe width="300" height="410" style="position: relative; display: block; width: 300px; height: 410px;" src="http://bandcamp.com/EmbeddedPlayer/v=2/album=3018891581/size=grande3/bgcol=FFFFFF/linkcol=4285BB/" allowtransparency="true" frameborder="0"><a href="http://jacobmontague.bandcamp.com/album/fly-on">fly on by Jacob Montague</a></iframe><br />
<br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-24522503830328133032011-07-12T21:07:00.000-07:002011-07-27T15:30:45.869-07:00 Before Design & Thinking在Design與Thinking之前<a class="lang-switch-button" href="#" onclick="$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();">English | 正體中文</a><br />
<br />
<div class="lang-en"><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCrIXHduwjN9ZN8plinZQxmf-3d8M88dVRHtO231qHnkldRdwRpMRhhc7bwcRtaNONr2HLK7qQumBa9P69QPS7KWI6iKAm55YUX0y2eF29xU6gSC9VCV0zBKxEJUONsteoIz6obz7MHmlH/s1600/IMG_3459.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCrIXHduwjN9ZN8plinZQxmf-3d8M88dVRHtO231qHnkldRdwRpMRhhc7bwcRtaNONr2HLK7qQumBa9P69QPS7KWI6iKAm55YUX0y2eF29xU6gSC9VCV0zBKxEJUONsteoIz6obz7MHmlH/s400/IMG_3459.JPG" width="400" /></a></div><br />
</div><br />
<div class="lang-tw" style="display: none;">哈囉!<br />
<br />
我是Design&Thinking的導演兼攝影師蔡牧民,我喜歡人家稱呼我「牧民」就好了。總覺得叫三個字的都是有仇,但我也知道有些人特別熟也會叫三個字。Anyway,這一切怎麼開始的呢?怎麼四個台灣人在美國突然拍起電影呢?怎麼會挑Design Thinking這個題材呢?<br />
<br />
先承認我不是在業界闖蕩多年的導演,那種坐在導演椅上呼風喚雨像大將軍一樣的導演,一個手勢大批軍隊狂掃而過,爆破,子彈,兩百台攝影機從吊車上拍,看爽了之後喊「卡!」那是多年後的我,或至少是理想。其實我跟其他製作小組育修,Mellisa 和 Iris都只是愛對生活觀察的平常人,用拍照,文字,旅遊,美食等方式詮釋生活。但因為我是唸電影研究所出身的,所以「影像」對我來說自然就是最好的故事媒介囉… <br />
<br />
接下來會慢慢的分享一些拍攝的心路歷程,從導演跟製作的角度跟各位分享,讓大家一虧神祕的拍片內幕。一般大家對拍片的想法不外乎明星,特效,看起來很昂貴又繁複的器材等,但其實紀錄片的拍攝完全不是如此,但也不再是像以前歷史課會播放的那種老舊教學片。<br />
<br />
究竟四個平凡人如何熱血完成一部紀錄片呢?如何突破文化的藩籬在美國拍片呢?如何突破資金短缺呢?拍片有什麼心得呢?或許你也是正在掙扎的學生或電影人,或許你好奇各個環節是怎麼構成的。就算你對拍片沒興趣,這都將是一場人類自我挑戰,不受限制,充滿血淚與夢想的故事。<br />
<br />
這一切都要由一封簡短的e-mail說起,殊不知,這將會是製作小組與TDCUS的認識的轉捩點...<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCrIXHduwjN9ZN8plinZQxmf-3d8M88dVRHtO231qHnkldRdwRpMRhhc7bwcRtaNONr2HLK7qQumBa9P69QPS7KWI6iKAm55YUX0y2eF29xU6gSC9VCV0zBKxEJUONsteoIz6obz7MHmlH/s1600/IMG_3459.JPG" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="300" width="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCrIXHduwjN9ZN8plinZQxmf-3d8M88dVRHtO231qHnkldRdwRpMRhhc7bwcRtaNONr2HLK7qQumBa9P69QPS7KWI6iKAm55YUX0y2eF29xU6gSC9VCV0zBKxEJUONsteoIz6obz7MHmlH/s400/IMG_3459.JPG" /></a></div><br />
</div>Iris Laihttp://www.blogger.com/profile/01555744446249820352noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-60390608416633956512011-07-11T11:55:00.000-07:002011-07-11T17:09:02.478-07:00 Thought implant?背靠背的信任<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAA6dgIWCw2XdHCapfN6vbaV3EwT_NUzjG_3cPRzHyeDpLAzFVkqovEC-CncdIH21TqmA5QF1bbpHBXeuZBKCViUQUDWK2xQ12Ou4m1i98KDadTBv9GQ0_lLcPwYINXPNNVPrzDhRrdqQ/s1600/0517_GoPro_9100a.jpg" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="240" width="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAA6dgIWCw2XdHCapfN6vbaV3EwT_NUzjG_3cPRzHyeDpLAzFVkqovEC-CncdIH21TqmA5QF1bbpHBXeuZBKCViUQUDWK2xQ12Ou4m1i98KDadTBv9GQ0_lLcPwYINXPNNVPrzDhRrdqQ/s320/0517_GoPro_9100a.jpg" /></a></div><br />
<a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 2px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a><br />
<br />
<br />
<div class="lang-en">Last Wednesday we had a small meeting today for the first time after launching Kickstarter. While making plans for next round of shooting, we shared again what the film means for each of us. They're all a bit different.<br />
<br />
The visions kept adjusting, and calm as we seem, finally making it public made us(or just me?) really really nervous. None of us has ever been this public, and suddenly we must be responsible of all the little ideas behind the project. <br />
<br />
Design thinking is a really interesting idea to share, especially when we are bringing a cross-cultural perspective. <br />
<br />
To many of us here, design thinking is already in the "grow up and move on" phase. But not so to those in different times and regions. Is our Chinese society again being receptive of a western thought movement? Or could the reaction be something that evolves the orignal ideas? <br />
<br />
If you could control it, would you rather have the recent design thinking topic never appeared?<br />
If you could cut in, what would you want to say to the people new to design thinking?<br />
<br />
<br />
<br />
</div><br />
<div class="lang-tw" style="display:none">正式公布預告片之後,今天第一次開會,四人又重新分享了一下大家對這部影片的想像分別是什麼樣子,其實都有一點不一樣,也不斷的在小小的調整。說實在,公開是一件很緊張的事情,頓時要為自己的想法堅定的負責。<br />
<br />
我們聊到,設計思考這樣的題材,在美國跟在台灣宣傳和分享的點很不一樣,我個人覺得這樣好刺激!同時針對美國/全球性以及台灣地區性這麼不同的文化來引發討論,尤其又是把帶著理論色彩的題材,拍成電影這樣「娛樂」的形式,究竟會變成什麼樣子的東西?我蠻期待讓大家驚奇一番!<br />
<br />
前幾個禮拜,導演牧民聊到「想不到那麼突然就開始拍長片,幸好我們都覺得可以依靠你們,所以鐵定拍得成。」製作人老大回道:「咦!?我們才覺得因為有你們,所以一定能搞定咧!」背靠背的奮鬥真令人熱血。<br />
<br />
<br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-52880436403180026342011-07-10T16:53:00.000-07:002011-07-10T16:53:58.448-07:00How about some quotes from the movie?<a class="lang-switch-button" href="#" onclick="$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();">English | 正體中文</a><br />
<br />
<div class="lang-en"><br />
There are lots of great quotes from the interviewees. We really want to share all of them, but don't want to "spoil the movie." Maybe a postcard collection will be a good idea? <br />
<br />
Here is the first one:<br />
<a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.232599746770670.63705.218897048140940" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="400" width="267" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGyVXqILPRop6sLiF4mB_qGcqKugtMnXfx6vRuut6GFfI2vwni19P3hgjiGoTxLNVxRTJacr9XoU6G51_dFFjVcyZaw7RquRpPhfWOgnopiBBCVCK_1dbUD5QpEo9y7QCKFyox8GRL9iqW/s400/DT_postcard.jpg" /></a><br />
<br />
<blockquote><b>"Design is a tool. It’s not a luxury. It’s a discipline."</b></blockquote>It's a quote from George M. Beylerian, Founder of Material ConneXion. <br />
It's actually in the trailer. Did you catch it when you watch it?<br />
<br />
To be continued...<br />
<br />
</div><br />
<div class="lang-tw" style="display: none;"><br />
我們在訪問許多設計界大咖的時候,聽到了好多很值得分享的經典名句!但是我們不想"雷"大家,想賣個關子,把完整內容留到電影裡。我們想要來製作了一系列的postcard,用簡單的分式來分享這些經典好句!<br />
<br />
這裡是第一張:<br />
<a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.232599746770670.63705.218897048140940" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="400" width="267" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGyVXqILPRop6sLiF4mB_qGcqKugtMnXfx6vRuut6GFfI2vwni19P3hgjiGoTxLNVxRTJacr9XoU6G51_dFFjVcyZaw7RquRpPhfWOgnopiBBCVCK_1dbUD5QpEo9y7QCKFyox8GRL9iqW/s400/DT_postcard.jpg" /></a><br />
<br />
<blockquote>設計是工具,它不是奢侈品,而是一門學科</blockquote>這是George M. Beylerian (Founder of Material ConneXion) 說的,在預告片裡有喔,你有聽到嗎?<br />
<br />
如果大家反應好,可能會作成系列酷卡也說不定喔~請繼續收看!<br />
<br />
</div>Iris Laihttp://www.blogger.com/profile/01555744446249820352noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-29734798233595000742011-07-08T10:53:00.000-07:002011-08-01T16:25:16.023-07:00製作人的細說從頭 <a onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();' class="lang-switch-button" style="padding: 5px 8px; background-color: rgb(182, 200, 218); color: rgb(255, 255, 255); -moz-border-radius: 2px 2px 2px 2px;" href="#">English | 正體中文</a><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh04Y2Ks7cFT6DfbMbVcBColUmQVc7uSzujbx8VCNvsLy7cHdLjFkrHcE6HdQfkV_a410gahollFCjLa0z-tBEHFVKQ1wbg-UBpm8HHt88FDzvRVcTEazid44gBD1E2m54eSloOqEAvoH8/s1600/OneTimeStudio.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh04Y2Ks7cFT6DfbMbVcBColUmQVc7uSzujbx8VCNvsLy7cHdLjFkrHcE6HdQfkV_a410gahollFCjLa0z-tBEHFVKQ1wbg-UBpm8HHt88FDzvRVcTEazid44gBD1E2m54eSloOqEAvoH8/s320/OneTimeStudio.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5627052001021189842" /></a><br /><div class="lang-tw" style="display: none;"><br />有幸在美國待了數年,一直都有機會到各地看看,聽不同人的觀點,看不同城市的特性,除了寫文章跟拍照外,有時候也會思考是否有其他的方式能夠跟許多人分享我的所見所聞,但也都是一縱即逝的想法而已,並沒有很認真的去追尋。偶然一次遇到素不相識的牧民與Iris,在辦理一個重要活動前兩天,捎來一通電話自我推薦,向我提出可以幫我的活動做些影像紀錄,原本想說活動完後再跟他聊聊好了,現在實在是太忙了。但稍一轉念,反正也沒有人幫我錄製影像,不如讓他試試好了,就這麼開始了我們的互動,這一次的決定,在我們結束活動之後,拍的影片是大家感動到流淚的重要因素。<br /><br />喜愛設計及美學的牧民及Iris在檢討會議時問我,他對設計思考很有興趣,可不可以跟我合作拍個關於設計思考的小短片,幫他找2個人拍5分鐘就好,心中還在想著,你開玩笑的吧!他再加上一句,不用錢!於是我們就深入展開了這個計畫的對話。他的提案迅速在心中激盪,很快的我就告訴他,要就拍50分鐘好了!這下反而是她們被我嚇到了。<br /><br />距離我預定到紐約出差看年度ICFF展的時間約剩下三週,心裡想著拍電影這事離我太遠了吧!我的預算怎麼辦!我的出差費沒問題,但是這兩個攝影師怎麼辦!這麼短的時間我約得到想約的人嗎?隨手翻翻《設計思考改造世界》這本書,「Design Thinking is “Thinking by Doing”」,好吧!跟我的最佳夥伴Melissa趕快把proposal生出來,寫信約人就是了。把心中想到的名單一一寫下,努力的寄了8封信,我收到了7個回覆說OK,意想不到的順利,Thinking by Doing這句話太有效了。<br /><br />到紐約是一趟艱辛的行程,跟平常不一樣要多帶著兩個人,跟公司報備說要出差9天,台灣的老闆打電話關切為什麼展覽4天而已你要去9天呢?提出的說明無法說服長官,但機票已經訂了,沒有辦法改了只好用耍賴的。 <br /><br /></div><br /><div class="lang-en"><br />I'm very lucky. Since my years in the United States, I've have had so many chances to visit different places, talked with a lot of people and understood different characteristics of different cities. Although I write and shoot for the company's blog and magazine, I often wonder if there are other ways I can share with more people what I've seen and heard. But I didn't really push that thought until I met Iris and Mu-ming. <br /><br />Two days before an important event, I received a self-introducing email offering their video documentary capabilities. I was going to put off the reply until after the event, but then I thought, why not let them help me with the event? We've never had an event video recorded. <br /><br />And that was our first cooperation. This decision gave the event participants a heart touching video and eyes brimming with tears at the end of the event. <br /><br /><br />Iris and Mu-ming are quite into design and during our review meeting, they shared their interest in design thinking and said, how about shooting a short film about it? Mu-ming asked me to find two people for him and he'll make a 5 minute film. <br /><br />I thought, "Are you kidding me?" He added, "For free!" And so we began on our second cooperation. His proposal was so heart stirring, and when I said let's make it 50 minutes instead of 5, now they were the ones who were shocked. <br /><br /><br />Now, only three weeks until the annual ICFF show in New York which I'd be attending. Am I really going to start shooting in this trip? I have travel budget, but what about Iris and Mu-ming? Could I really convince anyone to accept my interview? Am I really good enough to start making a movie? <br /><br />I flipped open "Change by Design", a sentence popped out: "Design Thinking is thinking by doing." Alright! I sat down with my best partner Melissa, produced a proposal, and start shooting emails right away. Fortunately, 7 out of 8 accepted my interview request! Thinking by Doing -- that's the spirit!<br /><br />The NY trip was a tough one. Business traveling with two more people was quite different. When I reported my 9-day itinerary to my company, my boss gave me a call. Why are you in New York for 9 days when the conference is only 4 days? There was no way I could convinced him but I've already booked plane tickets. Well, let's do it anyways.<br /><br /><br /></div>YANGhttp://www.blogger.com/profile/08579730332807452990noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-87019689438057142472011-07-01T12:04:00.001-07:002011-07-05T14:06:47.610-07:00We ARE on Kickstarter!中文預告片正式出爐啦!<a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 1px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a><br />
<br />
<br />
<div class="lang-en">What's to excite things after 4th of July long weekend? <br />
The launch of the movie you've been waiting for someone to make!!!<br />
<br />
Well, we're not exactly in theaters (yet), but we DID just launch our trailer and Kickstarter campaign!! Woooo!! 3 months ago I couldn't even imagine launching a project on Kickstarter! <br />
<br />
Watch the trailer anyway!!<br />
<center><br />
<iframe width="560" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/BqEeZkrXDtE" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
<a href="http://www.kickstarter.com/projects/designandthinking/design-and-thinking-a-documentary"><b>Watch it bigger, Read it Better, See who's already backing us on Kickstarter!!</b></a></center><br />
<br />
<br />
</div><div class="lang-tw" style="display:none">爸!媽!我上踢開始了!<br />
全球第一個創意人專用的<a href="http://www.kickstarter.com/projects/designandthinking/design-and-thinking-a-documentary">募資網站Kickstarter</a>上,可以找到我們喔!只要有Amazon.com帳號,你就可以一杯珍奶的價錢贊助我們理想成真!<br />
<br />
<center><br />
<iframe width="560" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/fR9wMJXFIE8" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
快來看我們的<a href="http://youtu.be/fR9wMJXFIE8" target="_blank">官方中文預告片</a>!然後把它給讚到臉書上!<br />
</center><br />
<br />
<br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-85801228745834479352011-06-30T17:38:00.000-07:002011-07-05T16:30:39.754-07:00It takes a lot to work out a title電影名稱學問大...<a class="lang-switch-button" href="#" onclick="$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();">English | 正體中文</a><br />
<br />
<br />
<div class="lang-en">Making up a movie title is Not Easy! To be relevant and interesting at the same time... That's why we got back to the simple and direct option: Design & Thinking. Leaves enough space for some interpretation. <br />
<br />
A former title we used for a long time (within team) was <i>Think Like a Designer</i>. Is that better?<br />
<br />
We've only really thought of 2~3 titles to choose from. See how that's not our strength! <br />
Takes cans and cans of Costco chocolate peanuts to decide.<br />
<br />
</div><br />
<div class="lang-tw" style="display: none;">電影片名不好想。啃了好幾盒Costco花生巧克力,還是想不出很棒的片名啊!想標題從來不是我的強項,不過從拍片起到現在,我們考慮過的片名也不外兩、三個。所以現在,還是暫時使用中規中矩、直接切題、西方移植的標題《設計&思考》。<br />
<br />
雖然這本來就不是大眾娛樂片啦!可是總會有比這更吸引人的標題吧?<br />
<br />
《思考吧!男孩》《終極思考》《設計的條件》<br />
這些都曾出現過XD<br />
<br />
<br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-32094809332648596012011-06-23T13:41:00.000-07:002011-07-11T12:06:20.112-07:00Interview with Roger Martin羅傑馬丁管理大師<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_ErCv3AV_SqGXFm9fBeNK3_wl6g4OIBtnChTJ0X9kXNnaObWPp2vG4hXuFXjh20SNEhLSvgxlp9ZNdqd9hzHIXx8cxN2jmK1u_TLzpwS2r7h25Np59-RPPUo5HSDKCJLi3lk4BFDF6kLg/s1600/Screen+shot+2011-06-24+at+10.57.20+AM.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="224" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_ErCv3AV_SqGXFm9fBeNK3_wl6g4OIBtnChTJ0X9kXNnaObWPp2vG4hXuFXjh20SNEhLSvgxlp9ZNdqd9hzHIXx8cxN2jmK1u_TLzpwS2r7h25Np59-RPPUo5HSDKCJLi3lk4BFDF6kLg/s400/Screen+shot+2011-06-24+at+10.57.20+AM.png" width="400" /></a></div><br />
<a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 1px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a><br />
<br />
<div class="lang-en">This Monday, Yang and I went to a panel hosted by Roger Martin from Rotman School of Management. It was a panel joined by Udaya Patnaik of Jump Associates, Diego Rodriguez from Stanford d.school, and former IDEO Gentry Underwood of Orchestra. Also on the panel was Hilary Austen of Rotman, whose book "Artistry Unleashed" everyone received that night. <br />
<br />
The term design thinking did not come up very often, but I think the ideas are basically the same thing. The audience was mostly from business disciplines that night -- sprinkled with some designers and artists (by broad definition) that inspired Hilary so much to write the book.<br />
<br />
We were able to schedule a short interview with Martin himself, a very generous early morning hour in Palo Alto. <br />
<br />
Roger Martin is famous for bringing design thinking in to business school -- which means business <i>and</i> business education.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1q5EVDNc6j_9cwkByjv8aIBq79W0F2a5tG7rbBuxoDef_mOkl7pKnxW_jLd23rOwhO0haBXJY7xFcQGuFnUqzBVfYTWvgL5U4qJNsrZ_gsDbHkc7q9DQrGR_FoH-45JU2KzJRMqvXtvrC/s1600/Screen+shot+2011-06-24+at+10.58.08+AM.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="224" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1q5EVDNc6j_9cwkByjv8aIBq79W0F2a5tG7rbBuxoDef_mOkl7pKnxW_jLd23rOwhO0haBXJY7xFcQGuFnUqzBVfYTWvgL5U4qJNsrZ_gsDbHkc7q9DQrGR_FoH-45JU2KzJRMqvXtvrC/s400/Screen+shot+2011-06-24+at+10.58.08+AM.png" width="400" /></a></div><br />
Because of his tight schedule, we did shooting in the hotel. Finding a quiet corner was not easy!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEisIhIzkv_43dv9S07gfpyGUpet6dKVVXcURU-RyFkye4PlR5WNHsbQc-YLJKV9ssZGyav_SgMlE3ob8v8wOcb7VgPZUDgfHZE4JqppRYqRzyDhNsEl1JsbPNgs1gmW4PiEK7bHEKqZToKb/s1600/Screen+shot+2011-06-24+at+11.00.32+AM.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="224" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEisIhIzkv_43dv9S07gfpyGUpet6dKVVXcURU-RyFkye4PlR5WNHsbQc-YLJKV9ssZGyav_SgMlE3ob8v8wOcb7VgPZUDgfHZE4JqppRYqRzyDhNsEl1JsbPNgs1gmW4PiEK7bHEKqZToKb/s400/Screen+shot+2011-06-24+at+11.00.32+AM.png" width="400" /></a></div><br />
The interview was a success, rich ideas and interesting discussions -- besides the bangs coming from hotel staff's morning duties! But they were very nice to accommodate our needs. <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRRlpaiKHXt6FPTi5WH7Wk_XrRoeiKmSjcDLZLe90Dz7Y1B64Xn3PFqHe9QG5hvzwGH5nsvvkyz9xbA5_nCDDnSvEXrIDuxnIuYlF1y0E_iZ3gsVyn-wuz0NsXkEMjPttFhd29t_a8dM7r/s1600/Screen+shot+2011-06-24+at+10.59.04+AM.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="224" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRRlpaiKHXt6FPTi5WH7Wk_XrRoeiKmSjcDLZLe90Dz7Y1B64Xn3PFqHe9QG5hvzwGH5nsvvkyz9xbA5_nCDDnSvEXrIDuxnIuYlF1y0E_iZ3gsVyn-wuz0NsXkEMjPttFhd29t_a8dM7r/s400/Screen+shot+2011-06-24+at+10.59.04+AM.png" width="400" /></a></div><br />
A documentary couldn't be done without the help of everyone surrounding you!<br />
</div><br />
<div class="lang-tw" style="display:none">星期一Yang和我去聽了一場座談會,由多倫多大學的羅特曼管理學院院長,羅傑馬丁(Roger Martin)所主持。<br />
<br />
當晚來聽座談的,大多是透過管理學院得到的訊息,所以商業人士居多,其他藝術家、設計師、等等的,點綴其中,是Hilary Austen口中給了他許多靈感寫這本書的創意思考者。<br />
<br />
Hilary Austen也來自羅特曼管理學院,當晚來聽座談的大家都拿到了一本她所著的「Artistry Unleashed」。<br />
<br />
受訪者除了Hilary Austen,還有顧問公司Jump Associate的Udaya Patnaik、IDEO及史丹佛d.school教授Diego Rodriguez、及前IDEO的創業家Gentry Underwood。<br />
<br />
Artistry Unleashed這本書,以質化和量化的對立做出發點,拿傳統的企業作法和創意工作者做比較,指出不論領域職稱,能安然面對抽象問題、能夠並重專精和創意的,在某些程度上都有artist的本質,因此呼籲訓練過度的商業人才,要好好跟這些思考方式不同的人學習一下。<br />
<br />
其實是用種不同的語言在說design thinking這個思潮背後的變化。在這裡要以design thinking名之,好像太強硬一點了喔!<br />
<br />
不過Roger Martin是商學院中知名的design thinking提倡者,於是我們成功跟他約了一場小訪問。<br />
聽聽他會怎麼說!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1q5EVDNc6j_9cwkByjv8aIBq79W0F2a5tG7rbBuxoDef_mOkl7pKnxW_jLd23rOwhO0haBXJY7xFcQGuFnUqzBVfYTWvgL5U4qJNsrZ_gsDbHkc7q9DQrGR_FoH-45JU2KzJRMqvXtvrC/s1600/Screen+shot+2011-06-24+at+10.58.08+AM.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="224" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1q5EVDNc6j_9cwkByjv8aIBq79W0F2a5tG7rbBuxoDef_mOkl7pKnxW_jLd23rOwhO0haBXJY7xFcQGuFnUqzBVfYTWvgL5U4qJNsrZ_gsDbHkc7q9DQrGR_FoH-45JU2KzJRMqvXtvrC/s400/Screen+shot+2011-06-24+at+10.58.08+AM.png" width="400" /></a></div><br />
因為他在舊金山的行程很趕,所以我們就在他下榻的飯店作訪問,光找到一個安靜的角落就找好久~<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEisIhIzkv_43dv9S07gfpyGUpet6dKVVXcURU-RyFkye4PlR5WNHsbQc-YLJKV9ssZGyav_SgMlE3ob8v8wOcb7VgPZUDgfHZE4JqppRYqRzyDhNsEl1JsbPNgs1gmW4PiEK7bHEKqZToKb/s1600/Screen+shot+2011-06-24+at+11.00.32+AM.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="224" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEisIhIzkv_43dv9S07gfpyGUpet6dKVVXcURU-RyFkye4PlR5WNHsbQc-YLJKV9ssZGyav_SgMlE3ob8v8wOcb7VgPZUDgfHZE4JqppRYqRzyDhNsEl1JsbPNgs1gmW4PiEK7bHEKqZToKb/s400/Screen+shot+2011-06-24+at+11.00.32+AM.png" width="400" /></a></div><br />
除了偶而還是有飯店的工作人員的雜音之外,一個小時左右的訪談進行的很順利,我們這次跟大師的訪談很成功!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRRlpaiKHXt6FPTi5WH7Wk_XrRoeiKmSjcDLZLe90Dz7Y1B64Xn3PFqHe9QG5hvzwGH5nsvvkyz9xbA5_nCDDnSvEXrIDuxnIuYlF1y0E_iZ3gsVyn-wuz0NsXkEMjPttFhd29t_a8dM7r/s1600/Screen+shot+2011-06-24+at+10.59.04+AM.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="224" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRRlpaiKHXt6FPTi5WH7Wk_XrRoeiKmSjcDLZLe90Dz7Y1B64Xn3PFqHe9QG5hvzwGH5nsvvkyz9xbA5_nCDDnSvEXrIDuxnIuYlF1y0E_iZ3gsVyn-wuz0NsXkEMjPttFhd29t_a8dM7r/s400/Screen+shot+2011-06-24+at+10.59.04+AM.png" width="400" /></a></div></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-29341868145358138382011-06-17T15:52:00.000-07:002011-06-30T14:15:04.224-07:00Getting ready to release trailer持續編修預告片中<a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 2px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a><br />
<br />
<div class="lang-en">It's been a week since Muris Media produced the first version of the trailer. Yang and I have been trying to give input on the content, but only seem to mess up the originally well-cut video clip. Well, at least that means we're trying to go somewhere by communicating and adjusting. The big boss advised to let it sit for a few days. The assignment is to read the book, <i>Aesthetics Economy</i> or 美學CEO, just published in Taiwan last year.<br />
<br />
We've always enjoyed meeting in our office and the efficiency of brainstorming together. After two Skype conference we're enjoying the efficiency as well.<br />
</div><br />
<div class="lang-tw" style="display:none">自從繆思媒體剪出預告片之後,已經過了一個星期了,這段時間我們一直在溝通影片的故事內容,試做不同的版本,不過專業攝影人士和非專業人士討論交雜的結果真是相當混亂!||| 但這至少表示我們有在做溝通,試著做突破摟!老大建議先沈澱一下,留空間讓各種不同的觀點在潛意識裡去混熟一點。指定作業是閱讀去年剛出版的《美學CEO》。<br />
<br />
每次繆思來我們辦公室開會都很愉快,人多就有活力,最近發現Skype的小型線上會議更輕薄有效率。<br />
<br />
</div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-39805442019629436452011-05-22T16:08:00.000-07:002011-07-11T12:07:01.163-07:00Filming in New York 前往紐約展開拍攝<a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 2px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a><br />
<br />
<div class="lang-en"><br />
Shooting took off in New York. It was an intense trip with so many great people to talk with...... the crew worked their a** off and brought back spectacular results.... how many TBs was the entire footage? And almost everyone got a cold. I wasn't there to join on the action :/ It's amazing. We are really making a movie! </div><br />
<div class="lang-tw" style="display: none;"><br />
紀錄片的拍攝從紐約開始───短短幾天內要訪問好多人,而且是訪問難得一會的大角色大人物!前去紐約的夥伴們超級辛苦的,而且一到紐約就重感冒,雖然如此還是帶了快要1TB的毛片回來?不能現場參與實在太遺憾了......向繆思和老大的賣命致敬! 拍了片,開始有些真實感......天呀,我們真的要拍電影咧!</div><br />
<br />
↓ Muris Media's toolkit for NY filming<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBXKjhNmC3GyUSj8zYVCK9BMN5m9SMYnWLoAKXLCGxp2kt1HaGtxsbgBZjNyRx2FYI_DrEvqDKhkFEg6cQUF8AFB-8L0-q5NkitpCDyarnwpJAIbW_9MSL1YjEMFqzk4OW3FZwHUohR5Y/s1600/220885_167722743286774_144565595602489_428216_7958608_o.jpg" imageanchor="1" style="clear:left; float:left;margin-right:1em; margin-bottom:1em"><img border="0" height="240" width="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBXKjhNmC3GyUSj8zYVCK9BMN5m9SMYnWLoAKXLCGxp2kt1HaGtxsbgBZjNyRx2FYI_DrEvqDKhkFEg6cQUF8AFB-8L0-q5NkitpCDyarnwpJAIbW_9MSL1YjEMFqzk4OW3FZwHUohR5Y/s320/220885_167722743286774_144565595602489_428216_7958608_o.jpg" /></a></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-2825214519891991032011-05-22T10:46:00.000-07:002011-07-11T12:07:14.608-07:00六十歲的年輕創業家George Bylerian<a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 2px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCzavM7jXDy4bgxYql2GEe2PknVXG-gR-jF74bkOVrRc_4_K6hDqOjuohkazV7TD-wAfG0_AXX9JanunjQtfOdhgjV1qiTaYmp7ofyX9wSsnqWMbP3Az23c_ZGFL12pRomQgYcftt4fGc/s1600/IMG_0957.JPG" imageanchor="1" style="margin-left:1em; margin-right:1em"><img border="0" height="240" width="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCzavM7jXDy4bgxYql2GEe2PknVXG-gR-jF74bkOVrRc_4_K6hDqOjuohkazV7TD-wAfG0_AXX9JanunjQtfOdhgjV1qiTaYmp7ofyX9wSsnqWMbP3Az23c_ZGFL12pRomQgYcftt4fGc/s320/IMG_0957.JPG" /></a></div><br />
<br />
<br />
<div class="lang-tw"><br />
George是一位很風趣的老先生,外表年紀與心智似乎不成比例,我覺得他比較像是個年輕的創業家,一直對我說有好多的想法跟想做的事情,非常愉快的聊天過程,問了一個問題他就會滔滔不絕的講,再補充幾個自問自答的的片段,讓我準備的問題毫無用武之地。<br />
<br />
<br />
他講到設計思考與商業思考本質上的不同,他對設計極度喜愛,但也擔心設計把他原本喜愛的東西破壞了。<br />
<br />
<br />
</div><br />
<br />
<div class="lang-en" style="display:none"><br />
<br />
</div>YANGhttp://www.blogger.com/profile/08579730332807452990noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-8996981350787527822011-05-17T21:28:00.000-07:002011-07-11T17:48:53.915-07:00Interviewing Bill Moggridge設計博物館館長Bill Moggridge<a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 2px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a><br /><br /><br /><div class="lang-en"><br />It's been a while since I last met Bill. He was one of the first advocate and practitioner of design thinking, a calm, thoughtful character.<br /><br />He talked about the past 20 years he spent in Silicon Valley, facing endless changes ever day and was challenged to response and make decisions quickly. That was the time he and his comrades founded what would then be IDEO, and carried the spirit and philosophy to the Cooper-Hewitt National Design Museum.<br /><br />Bill is one of those considerate bosses who made his own office into a coffee break lounge for employees. He prefers to move around the building and work with everyone.<br /><br />Marianne, Bill's secretary, gave us all the warmth in that rainy, gloomy, pouring day. She kept offering us hot tea and snacks as well as lunch from the cafe downstairs, so that we would have the energy to carry on the shooting. Thank you Marianne! <br /><br /></div><br /><br /><div class="lang-tw" style="display:none"><br /><br />好久沒有見到Bill了,他是一位非常沉著穩重的長者,是最早提出Design Thinking想法,並且是最早的實踐者之一。他談到20多年來,如何在變化一日千里的矽谷,接受新挑戰,快速應變整合,與其他夥伴開創今日的IDEO,並且如何把這樣的精神繼續帶到國家設計博物館,Cooper-Hewitt National Design Museum。<br /><br />Bill 是一個很體貼部屬的老闆,他把自己的辦公室讓出來給員工當午餐休息室,自己則隨心所欲,到各個部門與員工同在。<br /><br />Marianne是Bill的秘書,對我們非常友善,一直怕我們太累了,頻頻供應茶水、咖啡及點心,最後還要求樓下café提供我們午餐,記他的帳上,外面大雨滂沱,但心頭滿滿溫暖。<br /><br /></div><br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCN37O2idxFJ_fMcPF14o_0mc68PjqcfQ3BTjHYpqqeLc2bLj-VZoEvH9398GcF5nVZ4fT_CPAtFW6rYSi7q-8GsRdAT0bwyD0AwqBgkQKeEPaERSUMxlCCZG66yj8YlsY94v9Pu4bQFU/s1600/Bill+photo2.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCN37O2idxFJ_fMcPF14o_0mc68PjqcfQ3BTjHYpqqeLc2bLj-VZoEvH9398GcF5nVZ4fT_CPAtFW6rYSi7q-8GsRdAT0bwyD0AwqBgkQKeEPaERSUMxlCCZG66yj8YlsY94v9Pu4bQFU/s320/Bill+photo2.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5628260074843987362" /></a>YANGhttp://www.blogger.com/profile/08579730332807452990noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7845036786293857030.post-85417455945981174052011-04-27T16:19:00.000-07:002011-07-27T15:31:05.569-07:00A freelancer could change your career<a class='lang-switch-button' style='padding:5px 8px;background-color:#B6C8DA;color:#fff;font-weight:;-moz-border-radius: 2px;-webkit-border-radius: 2px;-goog-ms-border-radius: 2px;border-radius: 2px;' href='#' onclick='$(".lang-en").toggle();$(".lang-tw").toggle();'>English | 正體中文</a><br />
<div class="lang-en"><br />
Meeting Muris Media was a wonderful surprise. What this talented two-person team bring to others is not just their expertise in filmmaking. They seem to bring the idea of "film" so much closer and tangible to whomever they meet. That is precisely why a film like this was possible......<br />
<br />
Muris Media, 2-man company of Muming and Iris, has always been interested in design, and after working with us for a certain project, they were intrigued by the concept of design thinking. They simply said, why not make a film about this subject?<br />
<br />
Having been in the design industry from the beginning, we weren't quite aware that this could be a topic of interest in a media like film/movies. Having seen the emergence of "design thinking," we weren't quite aware this is a new concept in many other places.<br />
<br />
Part by chance, part by will, it started happening.<br />
<br />
Since March, we are constantly thinking about what kind of story this film should be talking about. It is about design, which used to mean "fashion" for a few decades. It is about design thinking, and the debate that surrounds it. But how it connects to a whole larger audience is that, it is documenting a time when we are searching new ways of thinking, different way of doing things, and we are really finding new values. Which in all are actually not new; they are just making a comeback.<br />
<br />
Shooting in the office with Muris Media :P Work is fun!<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjqC4U1k_76v06o8jWsW5Q_vN8p7V-rRGWt7NP-IfJJqNjtaFYIscZTllylyXaL4R_Sag1MaK3oE3HEcOhzUresg9Na1s1GK8vZ_NsPl6wJpej6Ey9tUKmXMwMZZPLyrrdzafALqjkkmzs/s1600/office.jpg" imageanchor="1" style=""><img border="0" height="214" width="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjqC4U1k_76v06o8jWsW5Q_vN8p7V-rRGWt7NP-IfJJqNjtaFYIscZTllylyXaL4R_Sag1MaK3oE3HEcOhzUresg9Na1s1GK8vZ_NsPl6wJpej6Ey9tUKmXMwMZZPLyrrdzafALqjkkmzs/s320/office.jpg" /></a></div><br />
<br />
<br />
</div><br />
<div class="lang-tw" style="display:none"><br />
由兩位台灣年輕人組成的媒體工作室 Muris Media(繆思媒體)所到之處,似乎都會播下開拍影片的種子。在他們的主動聯繫下,我們有機會合作,請他們為我們辦的一項活動做錄影記錄,也因此得知,他們一直對設計都頗有興趣。這項活動圍繞著設計思考,因此在活動結束之後,他們自然的發想道,何不以設計思考為題,拍部紀錄片?<br />
<br />
這對我們而言真是異想天開,中規中矩的設計產業業務,竟然可以連結到電影?可能因為我們原本就常在摸索設計思考的議題,所以並沒有意識到,在很多不同的地方,這可能是個相當新的話題,也沒有意識到,可以用更直覺、更讓人親近的媒介來做分享。這個話題,發展幾年了,在圈內吵得沸沸揚揚,但它的內涵、它的用途、還有它之所以是個話題,對大部分的個人及產業來說,是很陌生的。<br />
<br />
總之,面對未知的結果,順水推舟的,訪問錄影等活動就這麼展開了。<br />
<br />
相信我們的影片會講出非常多有意思的故事。<br />
<br />
↓和Muris工作真是充滿樂趣喔XD<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjqC4U1k_76v06o8jWsW5Q_vN8p7V-rRGWt7NP-IfJJqNjtaFYIscZTllylyXaL4R_Sag1MaK3oE3HEcOhzUresg9Na1s1GK8vZ_NsPl6wJpej6Ey9tUKmXMwMZZPLyrrdzafALqjkkmzs/s1600/office.jpg" imageanchor="1" style=""><img border="0" height="214" width="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjqC4U1k_76v06o8jWsW5Q_vN8p7V-rRGWt7NP-IfJJqNjtaFYIscZTllylyXaL4R_Sag1MaK3oE3HEcOhzUresg9Na1s1GK8vZ_NsPl6wJpej6Ey9tUKmXMwMZZPLyrrdzafALqjkkmzs/s320/office.jpg" /></a></div><br />
</div><br />
<div id="fb-root"></div><script src="http://connect.facebook.net/en_US/all.js#appId=128314337251194&xfbml=1"></script><fb:like href="" send="true" width="400" show_faces="false" font=""></fb:like>Unknownnoreply@blogger.com0